Beslut om Yunus framtid i Sverige dröjer
Yunus i samtal med förrförre tränaren Patrik Walker.

Beslut om Yunus framtid i Sverige dröjer

- Det första spåktestet som gjordes är ogiltigförklarat, det är möjligt att det var på bayoni, det framgår inte tydligt men det framgår att det är som om det aldrig hade genomförts. Den personen migrationsverket använde sig utav använder de inte längre därför att de inte upplever den personen som trovärdig.

Jag ringer upp Rose-Marie Frebran för att få en uppdatering i fallet Yunus Ismail, den oerhört lovande spelaren som tyvärr inte får spela förrän han har ett uppehållstillstånd (han heter inte Afonso Alves och han spelar synnerligen inte i Malmö FF).

Hur ser det i dagsläget ut för Yunus? Finns det någon lösning i sikte?
- Vi hoppas ju på det men den här enheten i Göteborg som vi har fått vända oss till i det här ärendet, förvaltningsprocessenheten i migrationsverket i Göteborg har varit väldigt avvisande. 

Vad är det som krånglar?
- I ett tidigare skede bedömde Yunus tillsammans med oss att han skulle samarbeta med migrationsverket så att det inte är några problem med hans vistelse i landet. När de då påstod att han kommer från Tanzania eller Kenya så lät han ju dem tillskriva deras ambassader i Stockholm och be dem utfärda resehandlingar, för att sätta igång en process och kolla medborgarskap och sådant. Med Kenya blev det klart ganska snabbt, de hörde emot sig och sa att de inte kunde utfärda några resehandlingar då de inte hade något som tydde på att han var från Kenya. Tanzania tog lång tid på sig, ambassaden i Stockholm skickade slutligen ned ärendet till Tanzania, sedan kom beskedet från dem också att de inte kunde utfärda några resehandlingar.

-I det läget aktualiserade Yunus handläggare i Örebro det här ärendet i Göteborg, skrev ihop en skrivelse att ärendet skulle prövas enligt en viss paragraf i utlänningslagen. Enligt hennes bedömning skulle de då antingen fatta ett migrationsbeslut eller ge honom ett tillfälligt eller permanent uppehållstillstånd eftersom de här länderna inte kunde ta emot honom. De svarar då att de bedömer att det inte föreligger verkställighetshinder permanent, utan endast tillfälligt tycker de. Yunus har inte lämnat tillräckligt med uppgifter så Kenya och Tanzania har inte kunnat svara på något annat sätt, så lät det ungefär från dem. 

- Sedan var det en bekant, en somalier som Yunus känner, som åkte ned till Somalia och vistades där en tid och lyckades leta rätt på Yunus syster och hennes man som hade vissa kontakter och lyckades få fram ett identitetspapper som skickades hit till Sverige. Det har vi alltså skickat in tillsammans med förnyad ansökan om verkställighetshinder till Göteborg och då avvisar de fortfarande, de menar att det inte föreligger verkställighetshinder. Ingenting har förändrats, de menar att det här skulle han ha lämnat in långt tidigare och det är av enkel beskaffenhet och blablabla. Det beslutet har vi möjlighet att överklaga till migrationsdomstolen i Göteborg. 

Kommer ni göra det?
- Ja, jag tror att vi kommer göra det. Det är väldigt tragiskt för Yunus del. 

Har han inte gjort språktester som visat att han kommer från Somalia? 
- Hans språk är ju bayoni, det har gjorts ett språktest. Det första spåktestet som gjordes är ogiltigförklarat, det är möjligt att det var på bayoni, det framgår inte tydligt men det framgår att det är som om det aldrig hade genomförts. Den personen migrationsverket använde sig utav använder de inte längre därför att de inte upplever den personen som trovärdig. 

- Det de sedan har gjort är att de genomfört språktester, en eller ett par, på engelska och swahili. På de grunderna säger de då att de tror att han kommer från Tanzania eller Kenya. Yunus pratade ju bayoni så länge han bodde på den här ön utanför Somalias kust, öster om Chisimayu i södra Somalia. Sedan tog hans mormor med honom till Kenya och vistades där ungefär i ett halvår, så om han pratar engelska som de gör där är väl inte så konstigt. Senare skulle de ta sig till England var tanken och hans mormor ordnade allting men så dog hon i Kenya. De hon hade ordnat med papper och betalat tog Yunus till Sverige istället och lämnade honom här, och det vet vi inte varför. 

Hur stora tror du chanserna är att Yunus får stanna? Kanske är svårt att säga i dagsläget? 
- Det är svårt att säga, nu har ju Yunus varit här i nästan fyra och ett halvt år. En ung kille som när han kom 2003 uppgav att han var född 87, sedan har myndigheterna lagt på två år. Hans liv slösas ju bort, det kanske inte är så lång tid i en 50-årings liv men för en kille kring 20 är fyra-fem år jättelång tid. 

Rose-Marie pratar om byråkratin kring Yunus med en uppenbar arg stämma. Det måste vara oerhört jobbigt för Yunus att inte kunna slå sig till ro, att hela tiden leva i en ovisshet i ett land där han nu varit i mer än fyra år. Efter en tids pratstund för jag in samtalet mer på ÖSK för att höra om både dåtid som nutid. 



Hur ser din roll i ÖSK ut idag?

- Jag är ordförande i den ideella föreningen och är ledamot i bolagsstyrelsen, jag brukar företräda ÖSK tillsammans med bolagsordföranden Björn Åqvist, VD och sportchef mot förbundet exempelvis. I förbundet är det ju föreningen som är medlem i för där kan inget aktiebolag vara medlem. Jag sitter även i en utav förbundets kommittéer, medlemskommittén. 

- Jag jobbar med de sociala bitarna, allmänna saker kring spelaren , som utbildning t ex. Det som inte rör det rent sportsliga. Vi har ju en fotbollskommitté inom bolaget för det. 

Hur skulle du vilja sammanfatta 2007? Det var ju lite rörigt ett tag…
- Ja, det gick ju inte riktigt som vi hade hoppats sportsligt, vi gjorde tränarbyte osv. Det redde ju upp det till slut men man kan säga att sportsligt så nådde vi inte det mål vi hade satt upp, vi hade inte tänkt oss att vi skulle vara med och kriga allra längst ned i botten och riskera att åka ur. 

- Om man ser till slutresultatet så är vi naturligtvis jätteglada att vi klarade oss kvar. När det gäller andra bitar så nådde vi över förväntan, ekonomiskt och publikmässigt. Det visade sig finnas ett jättestort intresse för Allsvenskan när vi kom tillbaka efter att ha varit borta ett par år så det var mycket positivt också. 

Har du någon personlig höjdpunkt från 2007?
- Hade jag varit med i Borås så hade det varit den största höjdpunkten, men nu hade jag tyvärr inte möjligheten att vara med där så därför blir det inte någon riktig höjdpunkt. När Abgar kom in i truppen och visade väldigt stor professionalitet, kampvilja och höjde nivån var väldigt roligt att se. 

När du kom in i ÖSK fick du arbeta väldigt intensivt med ekonomin, hur känns det nu när arbetet har gett väldigt bra resultat?
- Det känns ju jätteroligt, höjdpunkten var sista matchen i Superettan 2006 när säkrade avancemanget. Då hade vi genomlett 2004 och 2005 och var inne på tredje säsongen och jag visste hur mycket jag lagt ned och vad det hade kostat i tid och energi, bekymmer och allt som hade varit. Det var oerhört starkt, matchen mot Assyriska när vi säkrade kontraktet blev oerhört känslomässigt överväldigande. 

Hur skulle du jämföra ÖSK 2004 med ÖSK 2008? Organisationsmässigt osv.
- Allsvenskt likvärdigt förstås, ekonomiskt mycket, mycket starkare. Ordning och reda och med grunden lagd för en stark organisation som vi hela tiden jobbar på för att stärka. 2004 var det ju inte så, det var en svag organisation och ekonomin var urdålig. ÖSK Fotboll är stärkt på de här planen när det gäller organisatoriskt och ekonomiskt, sportsligt så är det ungefär likvärdigt, hoppas jag, med den trupp vi sätter 2008. 

Många kritiska röster har väckts bland supportrarna då de menar att ÖSK styrs som ett företag. Det är mycket hemlighållande kring siffror och många uttalanden som slutar med "inga kommentarer" men samtidigt hyllar man de styrande när det visar bra resultat. Jag frågar Rose-Marie helt sonika vad hon tycker om detta.

- Även om man inte har bolagiserat verksamheten så berättar man inte allt vad föreningen håller på med när det gäller värvningar, det finns många skäl till det. Om det finns en spelare man har fått ögonen på så är det klart att man inte berättar det för konkurrenterna, det är en väldigt självklar anledning. 

Är det inte jobbigt med den orättvisa kritiken?
- Jo, men man får ha förståelse för att det finns ett sådant enormt stort intresse. Det är sådana genuina supportrar som skulle vilja veta precis allting och det är ju för att de är så himla intresserade och att det betyder så mycket för dem. Man får ha överseende med det, säger Rose-Marie innan hon fortsätter. 

- Om jag sitter och läser på svenska fans, att de tycker att föreningen är skitdåliga och vi inte begriper någonting så sitter ju inte jag och gråter när jag läser det, det går inte. Man får bara räkna med att det finns så mycket känslor i det här, när man presenterar lösningarna så blir de flesta glada. Man får ha överseende med det. 

Avslutningsvis vill jag bara säga att jag är medveten om att det kära fotbollsförbundet hade andra regler när Afonso Alves spelade utan uppehållstillstånd, jag är bara bitter...

Fotnot: Jag vill reservera mig för eventuellt fel gällande språket Yunus talar. I Somalia finns två dialekter av språket som är vanligast, i norr maxatire och i söder may. Om jag har förstått saken rätt talar Yunus en variant av may som Frebran kallade bayoni, som talas i Bay-regionen i södra Somalia.

Juha Väisänen2008-01-14 23:00:00
Author

Fler artiklar om Örebro

Fem punkter från vallen #3